Archives : Livres Page 38 of 50

LES LANGUES RÉGIONALES OU MINORITAIRES DANS LA RÉPUBLIQUE

ANALYSE d¹après la revue Patrimoine Midi-Pyrénées n°2 (janvier 2004) :

Cet ouvrage réunit les interventions présentées au colloque organisé à
Rennes en février 2002 sur les enjeux d¹une reconnaissance des langues
régionales ou minoritaires par I¹État français. Tandis qu ‘Henri Giordan et
Tangi Louarn évoquent « l¹impuissance politique » française à ¦uvrer
significativement en leur faveur, le témoignage précis de Francesco de Renzo
nous montre comment et combien l ‘État italien agit en faveur de ses
minorités linguistiques : grâce à une nouvelle loi, I ‘école prévoit
expressément que les langues minoritaires doivent être non seulement
enseignées, mais aussi enseignantes à côté de l ‘italien. Grâce à la même
loi, toutes les initiatives collectives sont soutenues significativement,
jusque dans les médias.
Si certains intervenants entrevoient les « bonnes dispositions » du
ministère de la Culture, d ‘autres ne manquent pas de rappeler que la
Commission européenne renvoie quant à elle l ‘Etat français à « toutes » ses
responsabilités en faveur de ses langues. En ménageant toutes les frilosités
institutionnelles françaises, Henri Giordan tente alors de dessiner un
cheminement possible, à travers les mailles de la Constitution républicaine
française, vers la sauvegarde des langues minoritaires, grâce à un
enseignement bilingue immersif, seul capable en l¹état actuel d¹en préserver
l¹usage.
Après la lecture de cet ouvrage entièrement tourné vers I ‘Europe, ses
institutions et sa diversité, nous restons désorientés : si ni la
Constitution, ni les ministères, ni le droit national ou international ne
s ‘opposent aux langues minoritaires, comment expliquer que la fameuse ”
frilosité ” française sur cette question suffise à bloquer considérablement
l ‘émancipation légitime de toutes nos langues ? Ne manque-t-il pas aux
langues de France une volonté politique claire de sauvegarde et de
transmission ?
Franck Bardou

LES LANGUES du SUD ENTRE ÉROSION ET ÉMERGENCE

Contribution de : Michel Banniard, Xavier Ravier, Geneviève Hasenohr, Jacques Mourier, Dominique Javel, Pierre Jolibert, Florence Mouchet-Chaumard, Maryvonne Spiesser, Pierre Escudé, Jean-François Courouau, Jean Eygun, Catherine Valenti, Philippe Gardy, Catherine Brun-Trigaud, Lucia Molinu, Xarles Videgain.

Ce volume offre un panorama riche et varié des études réalisées sur les langues méridionales. L ‘ouvrage traite aussi bien des structures linguistiques de langues d ‘oc et d ‘oïl, des manuscrits occitans du XIVe siècle, que de l ‘usage et des pratiques de la langue d ‘oc au travers de la célébration de la messe, ou des oeuvres musicales du XVe au XVIIIe siècles. La littérature occitane est abordée sous divers angles, grâce aux romans de François Salvaing, à la poésie ou encore aux chants royaux en occitan gascon.
D ‘autres articles analyseront ces langues méidionales dans une perspective historique ; la volonté de l ‘affirmation de l ‘identité française sous la IIIe République (enseignement du français au Pays basque) ou le rôle de la référence provençale dans l ‘idéologie de l ‘Action française.
Enfin, ce livre propose un atlas linguistique du Pays basque.

LA PIERRE DE ROSETTE

La célèbre Perre de Rosette, actuellement exposée au British Muséum de Londres, fut découverte en juillet 1799 par le lieutenant Xavier Bouchard, membre de l ‘expédition de Bonaparte en Egypte. Après quinze siècles d ‘oubli, cet élément contribua grandement au déchiffrement de l ‘écriture des anciens Egyptiens, et avec d ‘autres documents, permit à Jean-François Champollion de réinvestir cette écriture.
De tous temps, l ‘écriture égyptienne a fasciné les créatifs. Voici un ouvrage qui nous permet de revenir sur l ‘histoire de la pierre de rosette. Le Musée Champollion de Figeac (Lot), possède une oeuvre commandée à l ‘artiste Joseph Kosuth qui rend hommage à ce savant et a travaillé sur une nouvelle traduction qui a été demandée à l ‘égyptologue Didier Devauchelle. C ‘est ainsi qu ‘est né l ‘Ex-Libris J.-F.Champollion qui se trouve au musée. Cet ouvrage nous raconte l ‘histoire de la pierre et nous ramène aux origines de cette découverte qui nous a permis de décrypter ces images signifiantes que sont les hiéroglyphes.

SOUILLAC SUR DORDOGNE

Ville étape au carrefour d ‘un fleuve, la Dordogne, de l ‘itinéraire de Paris à Toulouse et de la voie de chemin de fer joignant les mêmes villes, Souillac s ‘est depuis longtemps consacrée au commerce, à l ‘accueil des voyageurs. La proximité de sites prestigieux, (Rocamadour, Sarlat, Martel) draine un afflux de visiteurs séduits par la beauté de la région.
Dans cet ouvrage, l ‘auteur s ‘est attaché à retracer la riche et très ancienne histoire de Souillac et de ses environs immédiats. Ses propections ont enrichi la connaissance de ce passé, en particulier pour les périodes les plus reculées.

AMOUR

L ‘amour…

Stendhal, Sacha Guitry, Jacques Brel, Tolstoï, Benjamin Constant, Oscar Wilde, Sigmund Freud, l’abbé Prévost, Michel Houellebecq, Serge Gainsbourg, Balzac, Stéphane Ternoise…

Nous n’avons quand même pas tant écrit sur une illusion, une simple aspiration, l’inaccessible.

Soit, l’Amour n’existe pas, nous devons à chaque fois l’inventer…

Un essai bilan, sur l’étendue du possible… et en sortir en état de se comprendre un peu mieux, se croire encore capable de réaliser ce miracle…

180 ans après Stendhal, son essai De l ‘Amour, Stéphane Ternoise s ‘intéresse à ce surprenant sentiment… Et présente la sérénamour…

La sérénamour ? L ‘Amour serein en aspirations similaires. L ‘Amour troisième millénaire ?

Amour… est le septième livre de Stéphane Ternoise

DIX SIECLES D ‘USAGES ET D ‘IMAGES DE L ‘OCCITAN

Des Troubadours à l’Internet : intitulé de l’ouvrage désire souligner la continuité et les déphasages qui semblent caractériser la trajectoire historique, toujours en cours, de l’occitan. « Langue introuvable », l’occitan ne cesse cependant pas d’exister et de se renouveler, tout en continuant de céder au mouvement d’effacement progressif qui caractérise une bonne partie de son histoire. Saisir les principales étapes de cet effacement sans relâche contesté, rendre visibles à l’opposé les continuités sous les ruptures, telle est la gageure collective dont on va lire les résultats.
Si l’histoire des usages et des images de l’occitan revêt un intérêt, il est d’abord celui que présente le devenir social de toute langue, de toute variété linguistique, quel que soit le nombre de ses locuteurs et la place qu’elle a pu occuper dans le jeu complexe des transformations et des appropriations dont elle a pu être l’objet. Mais cet intérêt renvoie aussi à ce qui peut constituer, toutes proportions gardées, la spécificité, relative mais réelle, de l’occitan à cet égard : celle d’une vari été linguistique qui a participé largement, et d’une certaine façon, centralement, à l’émergence des langues modernes de l’Europe, au-delà notamment de la latinité, et qui, à partir de cette position peu ou prou privilégiée, s’est progressivement retirée du devant de la scène, non sans réactions et péripéties, jusqu’à aujourd’hui où elle continue d’exister sous de multiples modalités.
L’équipe rédactionnelle est constituée de chercheurs et d’enseignants qui ont en commun de travailler, à partir de divers champs disciplinaires et au sein de plusieurs Centres de Recherche, sue la matière occitane et, plus largement, sur l’histoire sociolinguistique de la France.

NOMS DE LIEUX DU QUERCY ET DES COMMUNES DU LOT

Qui d’autre en Quercy, que Gaston Bazalgues pouvait mieux offrir meilleure analyse des noms de lieux, mots usuels lotois et étymologie de l’ensemble des communes du département. Né à Couzou, au coeur du Causse gramatois, ce fils d’agriculteur modeste hérite d’une ténacité exemplaire qui le conduira, sans difficulté, à un cursus universitaire exceptionnel.

Après des études secondaires au Lycée Gambetta de Cahors, il intègre l’Université de Montpellier où, à la suite de quelques années de professorat à Carcassonne, il assure, d’abord, la charge d’Assistant de grammaire en faculté.

Membre d’une équipe du CNRS, il se spécialise en sociolinguistique et ethnolinguistique, se consacre à l’enseignement de l’occitan et devient membre du Conseil national des universités.

Il publie chez Omnivox-BBC la première méthode d’apprentissage de l’occitan. Avec son épouse, Jacqueline, docteur de troisième cycle en Études Romanes, et à qui l’on doit la publication des Lettres d’un poilu aux Archives du Lot, il participe à la rédaction de l’ Encyclopédie Bonneton, Le Lot , ouvrage exhaustif remarquable et unique en qualité sur notre département.

Ce couple d’érudits, en parfaite symbiose, prépare maintenant plusieurs ouvrages sur le Lot, carrefour culturel. Imprégné de son terroir quercynois, voué à l’étude du contact des langues et des cultures, en quête permanente de documents inédits, ce puriste lotois, Gaston Bazalgues, auteur de multiples essais dans diverses revues, affirme ne jamais détenir totale vérité puisque, dit-il : « La recherche n’est jamais définitive, demain peut apporter beaucoup. ».

Éditions de la Bouriane et du Quercy, Gourdon, 2002, 133 p.

Toponymie lotoise. Lexique des mots usuels

Gaston BAZALGUES

 

CATUS-EN-QUERCY

Essai d’une chronologie… autour du Catus d’hier.
Catus et son environnement représentent pour beaucoup de personnes de la localité un de ces havres de paix que l’on rencontre très rarement. Cet attachement ne s’explique pas, il se vit tout simplement.
C’est une longue alchimie que le territoire dévolu aux Catuçois devenus Catussiens s’est constitué. Les hommes y sont venus. Grâce au hasard, à la chance, parfois les marques de ce passé local remontent à la surface, sont observées et donnent lieu à des communications auprès des sociétés savantes.
Depuis l’apparition des hommes par un comportement spontané, chaque groupe à l’époque qui est la sienne, essaye de faire connaître à la manière du moment ses découvertes, ses constatations, ses interprétations. Ces pionniers du passé méritent respect et considération, car sans être des savants, ils ont ouverts les sentiers de la connaissance, provoqué les vocations et stimulé la curiosité des érudits d’aujourd’hui.
Les méthodes modernes de recherche de plus en plus rigoureuses et rationnelles se perfectionnent naturellement au même rythme que se renouvellent les théoriciens qui les conçoivent.
Quelques dates indiquées parfois très approximativement permettent de situer dans le temps ce très long cheminement qui a conduit au groupe des humains puis au Catus d’aujourd’hui.
Un regard vers nos origines lointaines n’est croyons nous pas de trop. Faire partager l’amour du passé relève d’une gageure. C’est pourtant cela que nous allons tenter.
Jean COULON

PLUME

Plume a reçu quantité de lettres de chats et de personnes amies des chats.
Ce courrier a élargi sa réflexion. Elle contate que la vie des hommes et celle des chats sont proches et solidaires. Son existence s ‘est enrichie : Plume n ‘est plus la même. Elle nous fait part de ses découvertes. Enfin, un événement inattendu s ‘est produit : elle est tombée amoureuse… à son âge ! Il fallait bien qu ‘elle nous mette dans la confidence.

LE VIEUX CAHORS

Dans le coeur historique de Cahors, des hommes et des femmes de tout âge émettent des opinions, soumettent des propositions. Il le fallait ! Cette cité provinciale bénéficie aujoird ‘hui d ‘un héritage hors du commun. La structure de la ville médiévale fut préservée de grands travaux et de transformations majeures.
Les témoignages de Cadurciens, habitants, techniciens et responsables, nous entrâine dans les méandres d ‘une architecture médiévale passionnante et nous aident à saisir comment une ville de deux mille ans et de vingt mille habitants évolue dans son patrimoine.

ALEAS

Aléas
Des Nouvelles sur l’écriture et l’édition – ironiques, grinçantes, drôles : «Ecriture et aléas», des Contes sur le temps et les instants – sensibles, étranges, investigateurs : «Le temps et autres portraits». Des Légendes sur des chats prodigieux, un chien surprenant, des chevaux fantastiques, un mouton pensif, un mainate amoureux : «Les chats et autres». Textes courts, originaux qui se font écho et se prolongent.

LASCAUX, UNE OEUVRE DE MÉMOIRE

Le livre
L ‘art des hommes de Lascaux, par quoi ils se distinguent absolument des humains qui les ont précédés durant des millions d ‘années, serait tout à la fois la marque décisive de leur humanité et celle d ‘une sorte de vertige animal. Le mouvement qu ‘ils tentent pour se rapprocher du reste du vivant -chevaux, aurochs, bison- est simultanément celui qui, de manière décisive, signifie qu ‘ils en sont séparés, puisqu ‘ils savent représenter, c ‘est-à-dire objectiver des sensations, et savent organiser les processus au terme desquels apparaissent des figures gravées ou peintes – les organiser et donc les reproduire.

Philippe Dagen (Extrait de la préface)

Les auteurs
– Jean-Michel Geneste, préhistorien, dirige depuis une vingtaine d ‘année des recherches et des fouilles en France et à l ‘étranger. Il a consacré de nombreux articles à l ‘étude des modes de vie des chasseurs cueilleurs du Paléolithique moyen et du Paléolithique supérieur. Actuellement il est conservateur de la grotte de Lascaux et directeur de l ‘équipe de recherche de la grotte Chauvet.
– Chantal Tanet et Tristan Hordé, historiens de la langue et auteurs de dictionnaires, ont collaboré à plusieurs ouvrages aux éditions Le Robert et Larousse. Ils ont publié ensemble un Dictionnaire de prénoms (Larousse) et un Dictionnaire de noms de lieux du Périgord (Fanlac). Ils ont travaillé sur l ‘évolution des attitudes culturelles vis-à-vis du Périgord (L ‘Invention d ‘un paradis, Fanlac). Tristan Hordé publie des études sur la littérature contemporaine (Pierre Bergounioux, Jean-Paul Michel, James Sacré, Jude Stéfan).

AU LIEU DIT

Un accident ravive le souvenir de la diparition du père de Jeanne réfugiée
dans une maison du Quercy. En cherchant des repères, elle découvrira les
bribes d ‘un passé inattendu. Quatre saisons pour jalonner sa quête dans le
Lot, pays de rolc et de fer où coule une rivière comme le vin du fût, pays
de pierre et de vent craqué de soleil, parfumé comme une frotte à l ‘ail…

CHANSONS POUR LA MARMAILLE

Après trois albums, « Chansons pour la marmaille, Catherine Fontaine sort son premier CD à destination du jeune public. Fait de fantaisie et et d’esplieglerie, ce premier opus, à l’image du « Concert pour la Marmaille », a tout ce qu’il faut pour touvher les enfants droit au cœur et aux oreilles. Toutes leurs émotions, leurs premiers émois sont ainsi mis en musique : du rock de l4australopithèque aux ballades folk et bucoliques du reggae de Léon en passant par la biguine de « Ma dent de lait », tout le petit monde des petits s’y retrouve…

“CHANSONS POUR LA MARMAILLE ”
Ça déménage chez les bambins !!! par Catherine Fontaine et Marie
“CHANSONS POUR LA MARMAILLE “, l ‘album porte-bonheur ! Pour ce premier album jeune public, Catherine a sorti sa plus belle plume et de son chapeau de “magicienne des mots “, les plus belles images. Tout ce qu ‘il faut pour toucher les enfants doit au cœur et aux oreilles !…Elle parle de leurs colères, de leurs peurs, de leur curiosité et de leurs p ‘tites misères, de leurs interrogations, de leurs rêves et de leur “premiers émois “…Sans “niaiserie ” aucune, elle a su, avec ses complices Marie Bazin et Pierre Fleygnac, créer un univers où les mômes, les loupiots, les chérubins, les p ‘tites canailles, les bambins, les garnements…se retrouvent pour danser, chanter, rire et reprendre en chœur…Du rock astral de l ‘Astralopithèque aux ballades folk et bucoliques (Matelot, Voilà pourquoi !), du reggae de Léon au “Ragga (gourmand) d ‘Aline “, sans oublier le “Loup ” Spiritual, le “Doudou ” jazzy, la berceuse new look pour enfant “Sage “, la biguine de “ma Dent de Lait ” ou le merengué de “Mimosa “…De la vraie et bonne musique, des textes intelligents mais pas gnangnans..Tout le monde s ‘y retrouve !!! Un album à l ‘image du “Concert pour la marmaille “, fait de fantaisie et d ‘espièglerie. Treize chansons originales et 3 poussières, à mettre entre toutes les oreilles, petites et grandes !!!

Les titres : Sage • Je suis le loup • Ma dent de lait • Le petit trou de la serrure • Tic Tac • Matelot • Mon doudou • L ‘astralopithèque • Tic Tac • Guillaume et Anaïs • Mimosa • Tic Tac • Voilà pourquoi • Le Ragga d ‘Aline • Tic Tac • L ‘épouvantail – Catherine Fontaine : Paroles et musiques • Catherine Fontaine : Chant lead, guitare, banjo • Marie Bazin : Chant, percussions, tambourin, batterie, claves, casseroles, kazoo, bazar… • Pierre Fleygnac : Arrangements, guitare électrique, programmations, chœurs… • Mélodie Ribeiro : Chœurs • Réalisation et mixage : Pierre Fleygnac. • Réalisation digipack, album 8 pages (livret intérieur) : Kaal Graphique

Production Blue Velvet, réf: kat04603 – Sortie Octobre 03 – + d ‘info sur le site : www.catherinefontaine.com et BLUE VELVET, Avenue G. Delol, 46110 Les Quatre-Routes (tél. 05 65 32 00 56)

13 titres inédits + 3 poussières, pour les enfants de 2 ans à 10 ans….

Auteur : Catherine FONTAINE

A LA DECOUVERTE DES GROTTES ET GOUFFRES DE FRANCE

L ‘agence lotoise 3Wcom, dirigé par Christophe Deschamps, vient d ‘éditer un Cédérom éducatif sur le thème de la découverte des grottes et gouffres de France. Le patrimoine naturel de la France compte plusieurs milliers de véritables merveilles souterraines et grâce aux aménagements adaptés, des millions de visiteurs découvrent ces curiosités minérales et préhistoriques, souvent marquées par l ‘histoire de l ‘humanité. Parmi les sites lotois développés, notons les grottes de Lacave, de Presque, de Cougnac, le gouffre de Padirac et les phosphatières du Quercy. Ce cédérom édité en partenariat avec l ‘Association des grottes de France, est disponible dans toutes les grottes ou chez 3Wcom à Cahors

Page 38 of 50

Fièrement propulsé par WordPress & Thème par Anders Norén